על שני מטבעות לשון בספר היובלים
The article deals with two formulae in the Book of Jubilees:
(1) 'Therefore it was written in the Heavenly Tablets' and similar formulae. The expression is inspired by the biblical verse: 'Therefore to this day the Israelites do not eat the sinew of the hip' (Gen 32:33). The verse was understood as referring to halakha rather than to mere custom; thus interpreted, it is the only verse in Genesis in which narrative and halakha are combined. Such a combination may well be the model for the Book of Jubilees. The wording of Genesis was adapted to the theological concepts of the Book of Jubilees, according to which the commandments were written in the Heavenly Tablets. Revealing the origins of this expression may solve some apparent theological problems related to this expression. Enigmatically, the Book of Jubilees does not relate in any way to Gen 32:33. The article also deals with the use of biblical verses in Jub. 33:10-12 and 4:5 and its implication for the elucidation of the formulation of the Book of Jubilees.
(2) תורה ותעודה . It is argued in this article that the word תעודה means in the Book of Jubilees 'law', a synonym of תורה , especially the law written in the Heavenly Tablets. The background for this usage is discussed at some length.
(3) In a recent article Cana Werman has shown that Deut 31:19 and Ex 24:12, the biblical proof-texts of the Pharisees according to the Scholion of Megillat Ta'anit (10th of Tamuz) were also used by the Book of Jubilees (1:8, Prologue) to justify its anti-Pharisaic halakhic system. It can be added that the two other proof-texts in Megillat Ta'anit are also found in Qumran as proof-texts for the system of halakhic exegesis: Deut 17:11 in the Temple Scroll (56:3-4) and Ex 34:27 in 4Q271 frg. 4, ii, 2-5 (+CD 16:1-2). This observation is important for the authenticity of the tradition of the Scholion as well as for a better understanding of the debate between the sects in the Second Temple period.