Critique textuelle et traduction du treizième Psaume de Salomon

Updated by: 
Steven Turner
Research notes: 
ST/not checked/03/02/2021
Reference type: 
Journal Article
Author(s): 
Pouchelle, Patrick
year: 
2011
Full title: 

Critique textuelle et traduction du treizième Psaume de Salomon

Journal / Book Title || Series Title: 
Journal for the Study of Judaism
Volume: 
42
Abbreviated Series Name: 
JSJ
Pages: 
1-23
Work type: 
Essay/Monograph
Abstract: 

The aim of this article is to analyse Pss. Sol. 13, an intertestamentary text that deals with the question of divine punishment inflicted both on righteous and wicked. In order to better understand the exact message of the text, it is necessary to studyin detail the relationship between its ancient witnesses, especially the eleven Greek and five Syriac manuscripts, the original Hebrew text not being available. As amatter of principle, it can be argued that the Syriac version depends either on theHebrew or on the Greek text. However, a thorough study of the differences between these manuscripts leads to the conclusion that the Syriac version probably depends on the Greek text. In the absence of other witnesses the Greek text remains the only reliable version. At the end of the article, a French translation isoffered, followed by some exegetical remarks.

Language: 
French
Primary Texts: Apocrypha and Pseudepigrapha: 
Composition / Author: 
Psalms of Solomon
URL: 
https://brill.com/view/journals/jsj/42/4-5/article-p508_3.xml?rskey=wr9pF9&result=1
Record number: 
107 429