hesed (חסד) A Study of the Lexical Field

Updated by: 
Shiran Shevah
Research notes: 
SHS/not checked/28/05/2017
Reference type: 
Journal Article
Author(s): 
Clark, Gordon R.
year: 
1992
Full title: 

hesed (חסד) A Study of the Lexical Field

Journal / Book Title || Series Title: 
Abr-Nahrain
Issue / Series Volume: 
30
Pages: 
34-54
Work type: 
Essay/Monograph
Abstract: 

It is widely acknowledged that חסד, which occurs 245 times in the Hebrew Bible, is extremely difficult to translate into English - and, for that matter, into many other languages. There is no single equivalent for חסד in our language. Leon Morris draws attention to the difficulties translators have experienced, and he notes the great variety of words used to translate חסד.

URL: 
http://poj.peeters-leuven.be/content.php?url=article&id=525726&journal_code=ANES
Record number: 
102 803