The Israelite Samaritan Version of the Torah: First English Translation Compared with the Masoretic Version

Full title
The Israelite Samaritan Version of the Torah: First English Translation Compared with the Masoretic Version
Updated By
Research notes

NR\Reader checked\20/01/2015

Reference type
Author(s)
Tsedaka, Benyamim
Sullivan, Sharon J.
Year
2013
Publisher
Wm. B. Eerdmans
Place of Publication
Grand Rapids, Mich.
Work type
Label
22/04/2013
Abstract

This landmark volume presents the first-ever English translation of the ancient Israelite Samaritan version of the Pentateuch, or Torah. A text of growing interest and importance in the field of biblical studies, the Samaritan Pentateuch preserves a version of the Hebrew text distinct from the traditional Masoretic Text that underlies modern Bible translations.

|

Benyamim Tsedaka's expert English translation of the Samaritan Pentateuch is here laid out parallel to the more familiar Masoretic Text, highlighting the more than 6,000 differences between the two versions. In addition to extensive explanatory notes in the margins throughout, the book's detailed appendices show affinities between the Samaritan and Septuagint versions and between the Samaritan and Dead Sea Scroll texts. Concluding the volume is a categorical name index containing a wealth of comparative information.