על כמה כתיבים במגילות קומראן ופשרם

Full title
על כמה כתיבים במגילות קומראן ופשרם
Updated By
Research notes

reader checked|20/01/2012 AL

Reference type
Author(s)
Bar-Asher, Moshe
Editor(s)
Bar-Asher, Moshe
Dimant, Devorah
Year
2005
Journal / Book Title || Series Title
מגילות: מחקרים במגילות מדבר יהודה ג [ Meghillot: Studies in the Dead Sea Scrolls III ]
Translated title
Some Unusual Spellings in Qumran Scrolls
Publisher
Haifa University and Bialik Institute
Place of Publication
Jerusalem
Pages
165-176
Work type
Language
Label
05/12/2005
Abstract

The article deals with several peculiar or odd spellings in Qumran scrolls: (a) והזה in the phrase והזה פירוש המשפטים in 4Q266[4QDa] 11 18; (b) והמן in והמן הטמא זרע לא ישאר in 4Q386 1 ii 4; (c) קצוות/קצאוות in קצאוות הארץ (Isa. 41:5), קצוות הארץ (ibid., 40:28), מקצוות הארץ (ibid., 41:9) in 1QIsa. In my opinion, the spelling והזה can be understood as (והא זה=) והא זה; the demonstrative pronoun זה preceded by the presentative והמן.והא is a variant of ומן; the independent form המן was derived from the forms הימני, הימנו, etc. The spelling קצוות/קצוואות (the pl.cs. form of (קצה can be read קצוות as a result of analogy to the absolute forms.

Primary Texts: Judean Desert Documents
Scroll / Document
Passage
11
Section type
Fragment
Scroll / Document
Passage
1 ii
Section type
Fragment