Vers un texte grec du Pseudo-Ézéchiel? La vision des ossements desséchés

Research notes: 
11/03/2012 YP reader checked
Reference type: 
Book section
Author(s): 
Vianès, Laurence
year: 
2008
Full title: 

Vers un texte grec du Pseudo-Ézéchiel? La vision des ossements desséchés

Translated title: 
Journal / Book Title || Series Title: 
L'Antiquité en ses confins: mélanges offerts à Benoît Gain
Volume: 
Issue / Series Volume: 
Number of volumes: 
0
Series Title: 
Abbreviated Series Name: 
Editor(s): 
Canellis, Aline
Furno, Martine
Gain, Benoît
Collaborating Author: 
Place of Publication: 
Grenoble
Publisher: 
Université Stendhal - Grenoble 3
Pages: 
163-175
Chapter: 
Work type: 
Abstract: 

The quotation from the vision of the dried bones (Ez 37) in Epiphanius of Salamina, Ancoratus 99,5, bears some features of the canonical text but also several characteristic features of the Pseudo-Ezekiel from Qumrân. It seems that Epiphanius has a knowledge of the Pseudo-Ezekiel text beside the canonical and, quoting from his memory, gives a mixture of the two. This reinforces the possibility that a Greek version of Pseudo-Ezekiel existed, and that it was one and the same with the Apocryphon of Ezekiel which the same Epiphanius mentions a few chapters before. The Greek version probably mentioned five elements of the reconstituted bodies : sinews, veins, flesh, skin and hair. It is possible that Gregory of Nyssa also knew this Greek Pseudo-Ezekiel.

Notes: 
Language: 
French
Alternative title: 
Date: 
Hebrew bible: 
Book: 
Ezekiel
Chapter(s): 
37
Verse(s): 
1^14
Primary Texts: Judean Desert Documents: 
Scroll / Document: 
4Q385
Section type: 
Fragment
Passage: 
2
Edition: 
Original Publication: 
Reprint edition: 
URL: 
DOI: 
ISBN: 
Accession number: 
Call num: 
Label: 
15/08/2011
Record number: 
12 346